Sunday, April 10, 2022

Sri Sita Rama Kalyana Mahotsavam …

 


Under the protection of Sri Rama and Laksmana, sage Viswamitra completes his 6-day sacrificial proceedings. Viswamitra then tells Rama, “I stand accomplished of my purpose. You, the illustrious hero, have carried out my bidding and the name of Siddhasrama has been justified.”

Next day morning, Rama and Laksmana, greeting Viswamitra and other Rsis, submit thus: “What injunction of yours we should carry out.” Then, with the nod of Viswamitra, Rsis tell them: “Janaka, King of Mithila, is about to perform a most pious sacrifice. We shall all go there. There you ought to see a marvelous bow, which no one could so far, including gods, bend.”

Thus, Viswamitra, accompanied by Sri Rama and Laksmana, and other Rsis, proceed towards Mithila to watch the bow-sacrifice of King Janaka. On the way, they break their journey on the bank of Sona at sunset. Later, crossing the Sona, they reach the bank of Ganga and spend the night there. There at the request of Rama, Viswamitra narrates to him the story of the origin of Ganga. Later, on the way to Mithila, as Rama enters the hermitage of Gautama, Ahalya redeems her celestial form. She then offers hospitality to the two brothers as enunciated in the scriptures. Everyone rejoices the occasion.

Viswamitra, Rama and Laksmana, and others finally reach Mithila. Nearing the hall of the Vedic ritual of Janaka, Rama, expressing his praise for the arrangements made by Janaka for the ceremony, prays to Viswamitra that he may decide on a cottage for them too nearby. On hearing the words of Rama, Viswamitra arranges a camp at an unfrequented place that has refreshing water.

On hearing that Viswamitra arrived at the ceremony, King Janaka, keeping his family-priest, Satananda, afore, rushes to Viswamitra and receives him with all humility by offering hospitality as prescribed by the scriptures. He then submits, “You have blessed me with your arrival at my sacrificial grounds along with many sages. Permit me to continue my sacrificial vow for twelve more days. After that, you could also watch the gods who appear to receive their sacrificial offerings.” Turning to the two valiant lads who look like a pair of gods descended on the earth, Janaka questions Vishwamitra as to whose sons are they. Informing that they are the sons of Emperor Dasaratha, Viswamitra narrates the whole story thus far happened.

Hearing how Ahalya was redeemed by Sri Rama, Satananda, son of Gautama and Ahalya, and rejoicing, he narrates to Rama the story of Viswamitra. On hearing the glorious narration of Satananda, King Janaka, praying to Viswamitra to grant him leave as it is time for him to perform religious rites, and also to be pleased to pay a visit to him the next day, returns to his palace.

Next day, Janaka, calling on Viswamitra, prays to let him know if there is anything that he can do for them. Then Viswamitra apprises Janaka about the eagerness of Sri Rama and Laksmana to see his superb bow. With their desire fulfilled, the two princes will return as they would. Janaka then reveals to them the glory of the bow and also tells them how he got it. He then narrates how he got Sita from the track of the plowshare while plowing the plot set apart for a sacrifice; how she grew up as his daughter; the rulers of the land approaching him suing for his Sita; his bringing out the bow of Lord Siva and asking the princes to prove their valour by stringing it, and none were being able to toss it even; his rejection of them; angered by his rejection, all those kings inflicting sufferings on his city; his praying the gods and as they pleased with his prayers their granting him an army complete in all four limbs and with it his driving away of the villainous kings from his capital.

“I shall now show that splendid bow to Sri Rama and Laksmana as well.” He also says, “if Rama strings this bow, I promise to give away my daughter, Sita, to the son of Dasaratha.” Hearing the narration of Janaka, Viswamitra then asks him to show the bow to Rama. Janaka then orders his ministers: “Let the heavenly bow, adorned with sandalwood paste and garlands, be brought here.”

As commanded, his ministers coming back with an eight-wheeled coffer in which the bow of Shiva is ensconced, tugged by five thousand tall men of illimitable energy who could somehow tug it in, announce: “Oh king and sovereign of Mithila, here is the select bow …” Listening to his ministers, Janaka then submits to Viswamitra and to both Rama and Laksmana too thus: “Here is that exquisite bow, Oh, Brahman, which is held as a time-honoured bow by the lineage of Janaka kings … Oh, eminent-saint, such as it is... let this be displayed to those two princes... “As prayed for by Janaka, Viswamitra then says to Sri Rama, “vatsa rāma dhanu paśhya—Child Rama, behold the bow!”

Rama, opening the chest in which the bow is placed, and beholding the bow forthwith, says: “idam dhanurvaram brahman saspśhāmi iha pāinā / yatnavān cha bhavihyāmi tolane pūrae api vā ( 1-67-14)— I hereby hold with my hand this heavenly bow and shall try to toss it on my palms and even to bend it.” “ham—Amen!” said the king and the sage.

As everyone is watching, Sri Rama playfully seizes the bow in the middle, sets the string to the bow, and as he bends it, lo! making a loud noise, it breaks into two in the middle.

Feeling relieved, Janaka submits to Viswamitra thus: “I have witnessed the prowess of the son of Dasaradha.. his feat is marvelous, inconceivable, and was never thought of by me. My pledge that Sita can be won only through valor stands redeemed today. My daughter, Sita who is dearer to me, remains to be given away. With your permission, I will send my counselors to Ayodhya to bring the Emperor to Mithila.”

Accordingly, Janaka’s counselors, on reaching Ayodhya, inform Dasaradha how Sri Rama broke the bow of Janaka and won the hand of Sita, his daughter. They also convey to him their master’s message sent with the consent of sage Viswamitra thus: “O illustrious King, by exhibiting his valour, your worthy son has decisively won my celebrated daughter. I have to now redeem my pledge by giving away Sita to that exalted soul. Be pleased to sanction it. Accompanied by your preceptor and your family priest, ‘O King, come soon and bring my pledge to completion’”.

Dasaradha is delighted to hear the news. He then, taking the consent of sage Vasistha and Vamadeva as well as his counselors, proceeds to Mithila for the wedding. They are received with signal honor by Janaka and his people and are lodged comfortably.

Later, at the instance of Dasaradha, Vasistha glorifies the race of Ikswaku at the Janaka’s palace. Recounting his own pedigree, Janaka offers the hand of his two daughters, Sita and Urmila to SriRama and Laksmana, respectively.

Vasistha and Viswamitra jointly ask for the hand of the two daughters of Kusadhwaja, brother of King Janaka, in favour of Bharata and Satrughna and Janaka acquiesce to the proposal. Then Janaka submits to sage Vasistha thus: “kārayasva ṛṣhe sarvān ṛṣhibhi saha dhārmika / rāmasya loka rāmasya kriyām vaivāhikīm prabho (I.73.18)—O pious seer, along with the other sages, conduct the nuptial ceremony of Sri Rama, the delight of the world, my lord!”

Saying, “Amen” to Janaka, Vasistha, placing Viswamitra and Satananda at his head, prepares a sacrificial altar at the center of the pavilion according to the scriptural ordinance and gets it decorated on all sides with sandal paste and flowers.



After that, duly escorting Sita, adorned with all the jewels and having comfortably seated her before the sacred fire opposite Sri Rama, Janaka then says: “…iyam sītā mama sutā saha dharma charī tava / pratīchchha cha enām bhadram te pā
im ghīhva pāinā (I.73. 25, 26)—This Sita, my daughter, is going to be your helpmate in discharging your sacred obligations. Take her hand in your own and accept her. May god betide you! She will remain exclusively devoted to you. She will ever follow you like a shadow.” Saying so, Janaka forthwith pours water through his hand into Rama’s hand, consecrating the Kanyadan—giving away of his daughter to Rama as his wife—by the recitation of mantras.

Following Rama’s Kalyan, Janaka invites Laksmana to accept Urmila, Bharata the hand of Mandavi, and Satrughna the hand of Srutakirti as the wife and be married.

Hearing the request of Janaka all the four princes, grasping the hands of the four princesses, going clockwise around the sacrificial fire, the altar, as well as round Janaka and the sages, go through the rest of the rituals of marriage.

Next day, taking leave of Janaka, Dasaradha leaves for Ayodhya along with his sons and their newly-wedded brides.  

**

 Source: Adapted from Valmiki-Ramayana, Gita Press; www.valmikiramayan.net 

Images: Thanks to artists who displayed them in Google.

 

No comments:

Post a Comment