G V Krishnarao, like many ancient Sanskrit play
writers, borrowing an incident—Vӯasanishkramana,
exit of Vӯasa from Kāsi—from
Srinatha’s Kāśī Khanda and tweaking it in such a way
that it reflects modernity in terms of ‘dialectical materialism’, wrote Bikshāpātra, a three-act playlet. It
was translated into all the sixteen Indian languages and was broadcasted by All
India Radio under its ‘National Program of Drama’. An attempt is made here to
trace how the playwright achieved universal validity for his dialectic
interpretation of a purānic-incident
to drive home the fact that even an aristocratic and the towering personality
like Vӯasa could not escape the
pangs of hunger—hunger for physical gratification and the hunger for truth,
self-analysis, and ideation, all culminating into a reasoned exposition of the
complex relationship between “infrastructure and superstructure spectrum”
without of course, losing sight of Indian aesthetics.
***
G V Krishnarao
(GVK), wrote Bikshāpātra, a three-act
playlet, in the year 1938 unraveling many layers of human understanding and
emotions. He said that it was written while he was undergoing the frustration
of not being able to secure an employment immediately after his graduation and
the resulting hunger pangs. Obviously, the anger and frustration of the author
at his inability to secure a job and stand on his own feet, that too, at that
formative phase of his life—hardly 24 years old—well reflects in the play.
The storyline of the original episode runs thus: long ago
poet Vӯasa stayed in Kāsi with his students
imparting them knowledge, duly supporting them with the traditional madhukaramu
as their means for daily food. One day, as they completed their morning course
of discourse and set out for their biksha to Kāsi streets, Lord
Visveswara (Siva) desirous of testing Vӯasa’s
manōsthirya (firmness of mind) asks Goddess Annapoorna to ensure that no
one gives them biksha on that day. And she, being sarvabhūtani manifests
herself in everybody to say ‘no’ with an invented reason at every household. As
a result, neither Vӯasa nor his
disciples could get even a morsel of biksha. And all of them are forced
to go on a kind of fast for that day.
Next day too same is the experience—no one gives them biksha.
Vӯasa becoming furious at the
haughtiness of the citizens of Kāsi, flings his begging bowl to the ground and
taking water into his hands, is about to curse the citizens thus: “For three
generations the citizens of Kāsi shall go without wealth, education and
salvation”. At this juncture, Goddess Annapoorna presenting herself to Vӯasa saying, “Why are you so angry, my
child? Come with me to my house and have lunch, then we shall talk about” takes
them to her house and serves them sumptuous food.
After they had food, she lets them know her bit of mind:
“’cause for a day you didn’t have biksha, how dare are you to think of
inflicting such a curse on Kāsi? How could you, being such ill-tempered, write puranas,
sort out Vedas and write Mahābhārata with such sweet words? How could
you, who being just not able to secure biksha for a day prepared to
inflict such a calamity even on the divine land like Kāsi, become a rishi?
You think Visveswara would keep quiet if you curse Kāsi?”
Then, Lord Visveswara presenting himself, declares, “He is
not fit to be in Kāsi. Why discussion? Ask him to go out.” Shuddering at the
anger of Siva, Vӯasa and his disciples prostrate at
his feet and pray for mercy. Then Visveswara directs him to go and stay 30
miles away from Kāsi and also instructs him to live, at least henceforth, with
control on his anger and never to curse divine abodes.
It is this story of the past which sounds partly mythological
and partly spiritual that GVK, perhaps driven by a philosophy that “literature
is a social institution and has a specific ideological function”, took to
articulate the real problems of the world of his days and its affairs—as indeed
he himself had no job in hand to secure himself from hunger—through the format
of a playlet. Even at that young age, GVK appears to be deeply rooted in
India’s traditional values and beliefs while having at the same time a good
insight into Marx’s formulation about the “relationship between economic
determinism and the social superstructure.” It is perhaps to draw the attention
of the audience to what Marx said, “it is not the consciousness of men that
determines their being, but on the contrary their social being, that determines
their consciousness” and make them realize that “liberty and poverty are
incompatible” that GVK wrote his play, Bikshāpātra, altering the
original storyline as required.
This paper shall now attempt to explore in more detail how
GVK could successfully use this simple premise—the socioeconomic conditions and
the classism of the Vӯasa’s time—to
create a thought-provoking and theatrically captivating excursion into
unchartered world of the left-wing ideology aimed at kindling audience’s
enthusiasm to question, to dwell on the rationality of whatever being said,
even by the holy and the learned rather than simply accepting as it is, and be
aware of socioeconomic aspects of the culture and to sensitize them about the
dire need to “change the system.”
Opening
Scene: Rationalism versus Spiritualism
The
opening scene of the play depicts Vӯasa
Pētham—the academy of Vӯasa—located
abutting Manikarnika Ghat of Ganga in Kāsi. Amidst its groove, there in
the center is the Muktimantapi (the central pavilion) from where Vӯasa used to deliver his
philosophical discourses. Visitors used to copy Vӯasa’s books sitting in that central court. There, under a mango
tree, are Sumanthudu, Bhruguvu, Nandeswarudu, and Devaludu. They are all of
same age with ghōshpādapu pilakalu (tuft of hair, about the size of a
calf’s hoof print), rudrāksha (beads) garland around their necks, and rudrāksha
kundala (ear rings) hanging from their ears. They have draped themselves in
cotton dhovathis (a long loincloth worn by Hindu men) and are adorned
with yajnōpavētam (sacred thread) across their trunks and vibhūtirēkhalu
(three horizontal lines drawn with holy ash) all over the body.
Among them, Sumanthudu appears weak and
his eyes are drooping. As he sweats profusely, the vibhūtirēkhalu on his
body fade away. Devaludu—an intelligent boy among the students whom the others
respect perhaps, more out of fear, and are at the same time jealous of
him—looks restless, for Sumanthudu is murmuring: “Ākali! Ākali!” (Hunger!
Hunger!)
Responding to him, Bhruguvu says,
“Recite Brahma Sūtras. Meditate on Jaimini teacher’s commentary.”
Devaludu joins him in consoling Sumanthudu, of course, satirically saying,
“Yes, your hunger will get satisfied with it—indeed it is tantamount to eating paramānnam
[a sweet pudding].” Nandeswarudu, a traditionalist, intervenes: “When there are
Vālmiki Rāmāyana and Vӯasa’s
Vēdāntasūtras what else is needed!”
In the meanwhile, Sumanthudu cries, “O!
my God, my belly is burning. Body is shriveling. Eyes are sinking. How long
this fast? No food for the last seven days. Intestines are rumbling. I will
gulp down anything that I can lay hands on in one go.” Devaludu, who till then
sat by his side, distancing himself from him utters, “Devour me not.” “If there
is no biksha for another two days, I shall do the same”, replies
Sumanthudu.
Disturbed by the loud chanting of the
students assembled under the Banyan tree—“athātō brahma jijnāsā”, “athātō
brahma jijnāsā”—Sumanthudu asks Devaludu to tell them to read silently.
Accordingly, as Devaludu asks them to read silently, they question his right to
instruct them. Bhrugudu, another student, intervenes to pacify them explaining
the plight of their fellow student, Sumanthudu.
Unmindful of all this, Sumanthudu
whispers: “dāham! dāham! … Gurudēva … Gurudēva!” (Thirst! Thirst!
Oh noble teacher!). As Devaludu is looking for water hither and thither,
Vysampayanudu picks up a tumbler and hurriedly hands over to Sumanthudu. He
attempts to swallow a few sips but as he fails to draw in, his eyes roll up.
Everyone surrounding him suddenly turns anxious. Pushing them all away, as Vӯsampayanudu keeping Sumantha’s head
in his lap massages his chest, Sumanthudu moaning, “amma” shuts his
eyes. Watching all this, Devaludu’s heart wrenches with anger.
“‘Athātō brahma jijnāsā’, ‘Athātō
brahma jijnāsā’—doesn’t matter whether you are suffering from pain
or dying, ‘Brahma jijnasa’ must go on!” says Devaludu. He goes on
uttering: “That very day I argued with the guru that men need food. Economic
stability is a must. For, it is on the economic-pulley that man’s history rolls
on.” But Nandu retorts: “This world is illusion. And life is a bubble, you mad
fellow!”
Nandu continues: “Buds unfurl into
flowers and drop. Clouds aggregate, give rain and dissipate. Similarly, man
also plays on the stage called world for a couple of days and goes away.
Nothing is permanent. Brahmam alone is eternal, without attributes, and
immutable.” But Devaludu calls it untrue. The rest of the students accuse him:
“You appear like an atheist. Be careful, else, we shall inform the Gurudev
[teacher].” Devaludu brushes them off saying what they are uttering is not
backed by reason and it cannot become rational simply because some fool has
uttered it repeatedly.
Nandu, ignoring what Devaludu said,
proposes to explain to his fellow students what he has written on Brahmam
ten days back. Listening to it, Devaludu taunts thus: “Yes, yes, the whole
academy should listen. Listen you must all with your hungry stomachs! Your
hunger will be satiated. You would all be blessed”.
In the meanwhile, Sumanthudu slurping
his tongue mutters “dāham dāham.” Devaludu advises Sumanthudu: “You mad
fellow listen Nandudu. He is going to offer you ambrosia … take a little of it,
and you will get up alright!” “While my whole body is craving for food, why
this taunting?” murmurs Sumanthudu.
As the skirmishes go on, Nandudu accuses
Devaludu about his falling into the trap of atheism and preaching worst
materialism, and asserts “material comforts and wealth are not permanent and
they are not the end of man’s pursuit. If it were, there would have been no
difference between man and animal. Eternal bliss alone is the ideal of men with
pure reasoning. That bliss alone is the Brahmam.”
Nandudu goes on to question that when
the great saint Vӯasa himself
accepted poverty—the other side of Narayana—silently, why this anxiety for you
people?
As Sumanthudu again whispers for water,
wondering, “Am I to die of this hunger?” Devaludu responds to him but
satirically: “Why die, we have our Nandudu.” Turning to Nandudu, he requests
him: “Kindly shower a little of your preaching on Sumanthudu and save him from
death.”
Igniting
such a rational questioning by Devaludu, who refusing to accept the condition
in which the Gurukula (the academy) finds itself volunteers to confront
the injustice at large, of course, from the frame of his own justice and making
Nandudu respond to it from
his traditional spiritual frame of mind, the playwright effectively delineated
the conflict between the hard reality of hunger and its pangs on the one hand
and spiritualism represented by Nandudu that attempts to be indifferent to the
happenings in the Gurukula on the other. In the process, GVK also
succeeded in uncovering those buried forces—the distribution of economic power
that undergirds the society—and making them visible to the audience.
Vӯasa Exposes
Jaimini’s ‘False Consciousness’
As
the students are thus debating over Sumantha’s plight, Vӯasa Maharshi, the head of the academy, walks in along
with Jaimini, his second in line of command of the Gurukula. For
Devaludu, Vӯasa’s glowing face
looks like a moon shadowed by clouds and it makes him wonder: “Terrible fasts
shriveled even such strong-willed persons.” Walking in, Vӯasa inquires Jaimini if duplication
of Purānas is going on alright. “Duplicating is over; indeed they are
being read in every house”, says Jaimini. “How about Bhāratam?” asks Vӯasa. “More than Purānas, it
is the Bhāratam that spread widely. By the bye, why are you asking about
it?” asks Jaimini.
“How nice it would have been had my
books not spread in the world!” murmurs
Vӯasa. Disturbed by the comment, Jaimini responds thus: “Your epics are great. No other poet could have created such epics which you have presented to the world. Your prathibha (genious) is unparalleled. Your epics should spread far and wide. But I fail to understand why you desire their banishment.”
Vӯasa. Disturbed by the comment, Jaimini responds thus: “Your epics are great. No other poet could have created such epics which you have presented to the world. Your prathibha (genious) is unparalleled. Your epics should spread far and wide. But I fail to understand why you desire their banishment.”
Vӯasa
then shoots out a question: “Do my books appear that great even now!” Jaimini,
reaffirming that Gurudēv’s prathibha has no boundaries, says,
“Whenever I read your epics an indefinable glow of knowledge pervades my whole
heart.”
Smiling melancholically, Vӯasa questions, “Even in this fasting
do they appear so to you?” “It is your epics that are enabling me to put up
with the current fasting with least difficulty”, replies Jaimini. Then Vӯasa says, “Look at me, your eyes are
reflecting your unexpressed suffering”. Jaimini says, “I have no suffering,
whatsoever”. But Vӯasa asserts:
“You don’t know. You are suffering”.
Then Jaimini says, “I haven’t heard you
speaking thus ever in the past. You sound unusually new today”.
Stammering, “Not for you alone, I have
become something strange to my very self” and enquires with Jaimini in a sad
tone: “Would it not be possible to free this world of my books?”
“Why are you so worried about your
epics? There is nothing to be worried about them at all”, repeats Jaimini.
Vӯasa replies, “Vatsa! That’s
not the fact. Having imbibed all my past nature your heart has been hardened.
It cannot traverse beyond that. You still need experience. You are delighted by
my epics. So long as you are in that ecstasy you can’t notice the deficiencies
in them.”
“Deficiencies in your epics! It is
impossible. I cannot agree. The whole of Bharatavarsha praises your
critical sense of observation, your brave heart and above all your aesthetic
sense,” replies Jaimini.
“It’s not gurukulam. It’s not Bharatavarsha,
it is your young heart that is saying this—in your anxiety to prove your prathibha
you are making me a great man and saying my books are great”, replies Vӯasa.
With a reddened face, Jaimini reaffirms:
“Your books are great. They describe man in totality. Whatever you might say,
there are no deficiencies whatsoever in your books.”
But Vӯasa goes on saying, “Oh my dear fool, I have played my veena
with no drone string!” As Jaimini, shocked by it remains silent, Vӯasa mutters, “I realized it only
today!”
Through this simple but captivating
conversation between the two intellectual giants of yore, GVK succeeds in
bringing out to the fore the ‘cultural conditioning’ that Jaimini is suffering
from, which led to his accepting the system—though unfavorable—without a
protest or questioning it. He could also make the audience realize how Jaimini
had unconsciously accepted the subservient, powerless role in the society that
has been prescribed by the earlier preaching of Vӯasa. Indeed, it is the earlier disposition of Vӯasa that had socially constructed
Jaimini to want nothing else. Being thus content with his lot, Jaimini
experiences difficulty in understanding Vӯasa’s
agony. The whole scene could thus symbolically suggest how ‘interpellation’—a
process by which working class is manipulated to accept the ideology of the
dominant one—operates in the society. Secondly, through the lamentations of Vӯasa at the spread of his epics far
and wide, the playwright, perhaps, wants to convey to the audience how right
Marx is in his belief: “Literature is a powerful tool for maintaining the
social status quo because it operates under the guise of being entertainment.”
Cumulatively, GVK makes the audience wonder if they have unconsciously accepted
the subservient, powerless roles in the society that have been prescribed by
others.
Vӯasa Questions
His Own Ideology
Later,
as they get ready for bikshātana (seeking alms), a tear drop falls in
the bikshāpātra from the eyes of Vӯasa.
“Had only this tear drop rained earlier in the bikshāpātra! No, it
didn’t and therefore I hummed the drone-less raga all along and this
stupid world nodded its head in ecstasy”, says Vӯasa.
Innocently, Jaimini inquires, “Why not
sing a new rāga with Sruti afresh.”
“I lost the past melody of my tone. Even
otherwise there is no scope of singing in this country. No use singing to the
uncultured,” replies Vӯasa.
“At every passing minute I realize I am
getting distanced from your heart. Am I not fit to be revealed what is
troubling your heart?” pleads Jaimini.
Staring
with an intriguing look at the bikshāpātra, Vӯasa soliloquizes: “In my formative phase of life no tear drop
fell in you. Nor did a thunder bolt. Had it happened, how wise I would have been! I might have had Sachidānanda
drusti… it is because of the absence of that empathetic look I consigned
this academy and this impoverished mankind to sufferings. I assigned them chāturvarnam
[division of society into four varnas (castes)] simply based on the
division of occupation, and created a caste system. Preaching the doctrine of
karma and the doctrine of incarnations that are offensive against mankind, I
made them accept slavery. So long as my Gēta remains in this world I
ensured that there is no salvation to the people. I told them to live with this
bikshāpātra. I committed a great crime. I haven’t realized that man had
such intense greed for power and that he would be so egoistic. Believing in
this egocentric heart asked them to strive for refining their hearts. Under the
goose of religion, I preached them tuschha bhouthikatatvam—‘corrupt-materialism’.
Idealistically passing on the bikshāpātra, I spoiled the educated lot.
Jaimini! Jaimini! Look at these young students. See, how their tender cheeks
withered away! Their eyes are so appalling! So pathetic! How am I to stare at
their faces! Leaving their parents behind and having faith in me they came
seeking my support. They asked for education. They have been serving me all
along. In return, what am I giving them! Kept them on fast for the last seven
days with no food whatsoever! And what am I going to preach them in the future
too? Am I not going to preach them to hold this bikshāpātra and walk all
over the world with hunger! Abba, nipping off the very revolutionary heart”,
... his throat chokes. Saddened, Jaimini fails to speak.
Subjecting no less than the most sacred
guru of Vedic doctrine, Vӯasa,
to such an intense philosophic meditation, GVK succeeds in releasing the
repressed unconscious of Vӯasa
and in the process projects “a true, more concrete insight into reality” and
through it rouse up the audience to look for “the full process of life.”
Through Vӯasa’s lamentation at
the hunger that his gurukula is suffering from and the resulting sense
of his powerlessness, GVK succeeds in reflecting Marx’s proposition: “Reality
is material, not spiritual. It is not our philosophical or religious beliefs
that make us who we are, for we are not spiritual beings but socially
constructed ones. We are not products of divine design but creations of our own
cultural and social circumstances.”
Devaludu,
the Metaphysical Rebel, a Raissoneur?
As
Vӯasa and Jaimini walk towards
the students, the atmosphere in the academy suddenly becomes hostile: whirlwind
blows up creepers and twigs, Sun has become intensely hot, nature suddenly
becomes all threatening—even the bikshāpātra in the hands of Vӯasa shakes. The playwright being a
student of dhvani doctrine, perhaps crafted this scene to suggest that
something shuddering is likely to happen.
As Vӯasa and Jaimini enter, all the students stand up except
Sumanthudu and greet them. Jaimini then enquires: “How is Sumanthudu?” Without
letting his anger explicit, Devaludu utters: “Yet not dead”. Shrouded in fear,
the students stare at each other. Jaimini says, “avajna! (disrespect) gurudrōham!”
(being ungrateful to the teacher). And Devaludu is not the one to
remain silent. He says, “Avajna, what avajna when life is at
peril” (Vӯasa turns his face
aside).
In the meanwhile, Vӯsampayanudu whispers, “If only we
get, at least a fistful biksha, today!” Nandudu immediately responds
thus: “How do we get if we sit here? Must do our karma, else dharma gets
harmed.” Devaludu in his own indomitable style utters: “True! It’s not life but
dharma that would be lost!” A clear expression of rejecting the sacrosanct!
Then Jaimini turning to Vӯasa says, “Gurudev, we shall go for biksha
and return quickly. You please be in the ashram”. Vӯasa, staring at him furiously, commands, “Let’s go!”
As the Act II starts, we see Vӯasa and his entourage walking in one
of the roads of Brāhamanavātika of Kāsi. The students are chanting, “Ya
esa suptēshu jagrati / kāmam, kāmam puruso nurmimanah / tadēva sukram tad
Brahma / tadevmrtamucyatē / tasmin lokāh sritāh sarve / tadu nātyeti kascan”
(That person who is awake in those that Sleep, shaping desire after desire,
that, indeed Is the pure, That is Brahman, that indeed is called the immortal.
In it all the Worlds rest and no one ever goes beyond it.) Then Jaimini joins
them: “… Ēkas tatha sarva-bhutāntarātma / rūpam rūpam pratirupō bahish ca”
[Fire, though one, enters the mundane worlds and expands its sentient form
into many forms. Similarly, the Supersoul who resides in the hearts of all
living beings expands His one form into many, many forms, and the jiva
(whom He accompanies) is separated form of the Lord].
As the entourage is thus proceeding,
Devaludu standing in front of a house pleads, “Bikshāndēhi” (seeks
offerings for the daily food of a Brahmin bramachari, student). No
response. Moves onto another house and supplicates, “Bikshāndēhi.” The
house-lady responds thus, “Food, yet is not readied.” Yet another house, “Bikshāndēhi”
and the lady asks them to come later. Then Jaimini joins them praying for food
in the name of Vӯasa, “Pujyapādaya
Vēdavyāsaya Bikshāndēhi.” The fourth lady says, “Cannot be given.”
Suddenly everyone notices Vӯasa speedily going much ahead of
them. Seeing the ferocious posture of Vӯasa,
Bhrugu shivers. Jaimini attempts to catch up with Vӯasa by speeding up himself, but could not. In the meanwhile, Vӯasa himself calls out, “Bikshāndēhi”.
Fifth house: “No”.
At it, Devaludu soliloquizes thus: “No biksha
to the scholar who classified the Vedas. The philosopher, who preached ideals
with proof to mankind, is not fit for biksha. The commentator of Brahma
Sūtras has no biksha. Horrible! Horrible! If not in Kāsi that is
known as the abode of education, where else Pratibha could find a place?
Durbharam! (Unbearable!) What for this Brāhmanyam (colony of the
Brahmins) of Kāsi? What for Viswanatha? To set on fire? The scholar, who,
writing each slōka (verse) by shedding a drop of blood, had composed so
many epics for this world, has no food. The Rishi who has chanted manjula
slōkas (sweet verses) all along has to wither away with hunger! That
resonant voice, must it die today? Arts, poetry, manēshi, beauty,
aesthetics, must all have to wither away! They have no place here. Is it in the
illusion that I lived till now?”
Suddenly,
Bhrugu utters, “Aho! Aho! Bikshāpātra shattered into pieces.” Nandudu
joins him saying, “in that emotional sway, Gurudev’s palm is not
reaching out to get sāpa
jal” (water used for
cursing some one). Here, the irrepressible contempt of the playwright for the
passivity of the mankind erupts so intensely that he makes Devaludu utter: “Why
Jaimini is coming in the way? Stupid! He needs only this kind of nēcha
(corrupt) world. Pūjyapādulu (venerable teacher) does not tolerate this
kind of world.” Through this utterance, the playwright exhibits Devaludu as a
rebel: he questions the ‘sacrosanct’ and is always eager to get answers to
human problems in terms of ‘reason’. It is precisely because of this
questioning nature of Devaludu, every word that he utters sounds as an act of
rebellion, of which we see more in the later part of the play, as against the
utterances of Jaimini, who is deeply rooted in the world of sacrosanct, that
appeals to the listeners as an act of grace.
This whole scene and the expressions of
Devaludu clearly reveal the worldview of the playwright, which he depicts not
as of an individual, but more as a reflection of the views of a group of
people. Yet, we cannot wish away the fact that GVK could evoke such realistic
feelings through that soliloquy of Devaludu more out of his personal crisis
supplying the necessary incandescence. Indeed, that anger is clearly visible in
many of the dialogs that he put in the mouth of Devaludu.
Lord
of Kāsi Tricks Vӯasa
As
the infuriated Vӯasa is about
to curse Kāsi to suffer for three generations to come with no education, wealth
and bhakti, Goddess Annapoorna, presenting herself in the scene,
calls in an indefinable sweet tone: “Dwaipāyana! Dwaipāyana!”
Enthralled by her sweet voice, “Vatsa!” Vӯasa turns to that side. And as usual, Devaludu expresses his
unhappiness at the turn of the events thus: “Dammit! It somersaulted!”
Then Annapoorna Devi says, “Vatsa!
You are the one Rishi who understood the universe. You are the ideal for
the men. And you are the one who defined the mānavakartavyam—duty of
mankind.” As she finishes her statement, Devaludu utters, “two, three, four.”
Vysampayanudu enquires Devaludu: “What are you counting?” In the meanwhile,
Annapoorna Devi continues her praising Vӯasa
thus: “Vidyādātavu! You are the dispenser of free Education! Over it,
you are a poet. You have been expending all your might for the good of the
universe. All that you need for gratifying your hunger is very little. And you
have endured it for all along!” As she finished, Devaludu utters, “Nine”.
Nandudu enquires: “What nine?” “Reasons for [Vӯasa] being ineligible for biksha!” It is through this
enquiring mind of Devaludu, GVK perhaps, attempts to remind audience to shun
their passivity and inertia and lead an ‘examined-life’.
“Vatsa!” Annapoorna Devi says,
“Why delay? Today I offer you Biksha in my home. My husband must be
waiting for your arrival!”
Turning
his face away, Vӯasa says
questioningly, “Biksha, for me alone!” Then turning to Jaimini, she
says, “for you too.” As Jaimini says, “there are many in the gurukulam”,
she finally invites all the inmates of the academy. At it, Devaludu, true to
the spirit of Marxist
philosophy, whispers sadly: “Murder! Murder! She is fishing out the heart with
the fang of a cobra. Death is better than this pity.”
Here again, the playwright saying that
as Vӯasa and his entourage
finally walk along with Annapoorna Devi silently into the house as the mere
shadows of sorrow, her anklets clink sadly, subtly alerting the audience to
something terrific that is likely to happen soon.
That aside, what is more interesting to
note here is: offering food to Vӯasa
and his entourage, the power base has tricked them to give off their chosen
path of revolt and thereby ensured that their powerbase is maintained intact.
Thus GVK, though symbolically, makes the audience aware of the fact that how
power centers manipulate politics, government, education, arts, indeed all
aspects of culture to maintain their position. This scene makes a categorical
“social commentary” about the uncaring and unjust nature of the power centers.
Lord
of Kāsi Steps in to Maintain Hierarchy
As
all of them are eating food, suddenly Lord Viswanatha arrives on the scene. In
a great surprise, they all stand up. Vӯasa
stands as the Mēru sikharam—the peak of the mighty Meru mountain. For
Viswanatha, Vӯasa however,
appears as a poete maudit, and perhaps of it he bursts out thus:
“You are a mean fellow, meanest of the mean. It’s a sin to see your face. You
prepared to curse this holy city that fed you and your gurukula since
long. There is no other ungrateful fellow such as you! Because you didn’t get biksha
just for two days, you got ready to destroy this ancient city and this gurukulam.
Is it the reward for serving you for all these years? What did you say? ‘Mā
bhūtri purūshamdhanam!’ You are not fit-enough to live on the earth.”
In his anger, being unable to say any
further, as he stares at them fiercely, except
Vӯasa and Devaludu, the rest, saluting him, pray for pardon.
Vӯasa and Devaludu, the rest, saluting him, pray for pardon.
Viswanatha says, “I cannot tolerate adharma.
I cannot keep quiet when the dharma of caste-system is thrown to winds.
Studying Vedas, japamu (prayer), tapamu (austerity and penance), yōganishta
(restraining the mind-stuff from taking various forms) have been prescribed for
you people. That’s all! Rest is none of your business.”
Then Jaimini pleads: “Hunger pangs. No
food for the last seven days.”
“No food! So, you snatch justice into
your hands!”
At it, Devaludu, the young brahmachari, like
any other metaphysical rebel of Camus (1951), with a belief that he is
justified in his rebellion, reacts thus: “Power monger is talking! This moron
doesn’t know that society will walk over these kings and the other wealthy
lot!” It should be appreciated here that Devaludu who is accused by his fellow
students earlier as an atheist, is certainly not an atheist, but being a
metaphysical rebel, attempts to talk to God as is equal and in the process,
won’t mind even to blaspheme God, for he tend to talk to god not in polite
dialog but more in a polemic language as the metaphysical rebels said to
behave, as they are often found charged with a desire to conquer Him. And the playwright has
wisely capitalized on this phenomenon to derive maximum dramatic effect by
making Devaludu utter, “This moron doesn’t know….”
Hearing it, Pramadhanathudu (chief of
Lord Shiva’s army) draws out his sword saying, “What did you say? I will break
your head into pieces.”
In a typical imperialistic reaction that
Marxists often accuse them [ruling class] of, Viswanatha, ordering
Pramadhanatha to hold back, says: “This revolution cannot be nipped off that
way. This fellow will make the revolution successful more by dying than living.
No revolution should ever emerge in my kingdom.”
At it, in great surprise, Jaimini
utters: “Are we fanning a revolution?”
Staring at Vӯasa, Viswanatha says, “Good, we have wakened well before those
ambers from the blazing fire that he [Vӯasa]
was about to set fell on the other dry stubs! Otherwise, the whole country
would have suffered.”
The whole episode reveals how true Marx
is in his assertion that “men are not free to choose their social relations,
they are constrained into them by material necessity”, and as Eagleton (1976)
opined, it is impossible to truly and completely see an issue from a different
perspective. That aside, through the declarations of Viswanatha, the playwright
makes it abundantly clear to the audience that how the dominant class using its
power entraps the suppressed class to believe that the identity offered to them
by the ruling class is the right one to live with and thereby ensures the
continuity of the prevailing system and remains in control.
Vӯasa Defies the
Hegemony
Reacting
to what Viswanatha said, Vӯasa
asserts: “Nothing is lost yet! My pen is still sharp”. Then as Visveswara
orders him to leave Kāsi within two hours, else their heads would be chopped
off, Vӯasa proclaiming thus:
“The kingdom of this mōrkh, moron, does not deserve my gurukulam;
I myself will desert this dēsam” (country), calling, “Devala!” Vӯasa walks out of the temple.
Devaludu, Jaimini, Nandeswarudu, Vysampayanudu and other students follow him
silently duly accompanied by the armored Pramadhanathudu.
As
they are all walking out, Devaludu murmurs: “Something being heard!” Smartly,
the playwright greets the dénouement with a chant, hearing which, the
audience is sure to realize the irony of the whole scene:
Swasthi
prajābhya paripālayanthām,—
Nyāyena
mārgena mahēm maheesaha,
Gōbrāhmanebhyo
shubhamasthu nithyam,
Lokā
samasthā Sukhinō bhavantu.
Kalē
varshathu parjanya, Prauthwee sasya shālini,
Desō
yam kshōbha rahithō, Sajjana santhu nirbhayaha.
(Let
good things occur to the king of the country,
Who
looks after his people well, in the path of justice
Let
Cows and Brahmins have a pleasant life daily,
Let
all people of the world have a very pleasant life.
Let
the monsoon be timely and plentiful, Let earth be covered with vegetation,
Let
the country live without problems, And let good people never have fear.)[1]
And the
playwright makes his protagonist, Vӯasa,
to express without reserve his ‘indignation’ at the unfairness of the lords of
the society thus: “This is the world!” And the curtain drops silently. Thus,
putting together the chant and the indignation, the playwright succeeds in
elevating the climax scene to achieve the desired objective of the play.
Yet, this simple
sounding indignation of Vӯasa—the
one “passion” as Jacques Copean[2] opined,
“that urges, compels, forces, and finally overwhelms us”—carries Marx’s
‘dialectical materialism’ pretty loudly to the audience: that all change is the
product of the struggle between opposites generated by contradictions inherent
in all events, ideas, and movements—a thesis collides with its antithesis
leading to a new synthesis, which in turn generates its own antithesis, and so
on resulting in a change. This well structured scene that expresses a complex
and valuable social idea—the idea of opposing the repression by the
dominant—with such artistic simplicity, besides exhibiting Vӯasa as a fighter and a builder of
new order, is also sure to win the ‘intellectual respectability’ from the
audience for the radical political cause that the playwright attempted to
expound in his play.
Interestingly,
this last scene also reveals another important dimension of Marxisim. The
playwright by making Vӯasa
utter, “Nothing is lost yet! My pen is still sharp” confirms that literature
can be used to make the populace aware of social ills and also make them
sympathetic to any action that attempts to wipe those ills away.
Conclusion
The
sequencing of the events and the development of the plot to make people aware
of the economic evils of the society is captivating. The names of the
characters are authentic and significant too, adding credibility to the plot.
All the characters have a tremendous respect for the protagonist, Vӯasa, and admire him for his
knowledge and his aardrata (tender-heart) coupled with rectitude and
resilience. This obviously makes it easy for the playwright to call into
question the existing “superstructure” by painting a great scene of human
passion and suffering and leave it to produce its own effect upon the audience.
GVK, essentially a thinker, displays
different levels of interaction and interfaces of Bharatēyata,
rationalism, Marxism and above all humanism in this playlet of three acts—all
in a hurry to exhibit man’s story from the perspective of ‘dialectical
materialism’ by bringing out the very meaning of hunger, compassion, reverence,
and duty into the realm of a fictional play. He exhibits his characters as the
prototypes of the universal suffering humanity.
Using a mythological setting—the whole
coloring of which is, of course, that of an ordinary life—and chiseling
Sanskritized-Telugu dialogs that are “crisp as sand / clear as sunlight, / cold
as the curved wave”[3]
GVK develops his theme seamlessly offering a spiritual meditation on the
profound grief of hunger that dialectically evokes Vӯasa, the great sage poet of ancient India, to demystify what
his writings have hitherto offered and come up with a new perspective on life
and its living. The character of Vӯasa
indeed symbolizes that life is not meant for ‘psychopathism’ or ‘escapism’ but
to confront it bravely and meaningfully. In the process, Vӯasa questions his own thesis, voices
antithesis and walks out of Kāsi, perhaps to live with a new synthesis.
With large-hearted and open-minded
rationalism, without of course, losing his cultural moorings/affiliations, GVK
succeeds in delineating the ills of the then society using a right background,
the layout, the personae and the incidents that are drawn from the narratives
that ran through Indian blood for centuries reflecting authenticity and
‘nativism’ but through the idiom of a western ideology. Here it must be
categorically stated that GVK had not only paid great attention to the ‘what’
(content) of the play but also gave equal importance, if not more, to the ‘how’
(form) of it. His presentation nowhere misses the aesthetics; indeed he uses dhvani
doctrine to enhance the play’s appeal to the Indian audience.
As the curtains are drawn, we do not
however witness the usual ‘revolutionary upheaval’ propagated by the ideology
of Karl Marx; instead Vӯasa,
true to the spiritual traditions of the land, prefers to exile himself from
Kāsi, “a fool’s kingdom” that does not appreciate his new-found ideology. And
gracefully walks out with his entourage, perhaps in search of a place where the
pursuit of individual happiness would not be curtailed by the onerous mechanism
of any state machinery.
Incidentally, GVK’s belief that people
are not anonymous members of a state-controlled society but are with faces of
their own—‘powerful individualism’—and his immense faith in the functional
epithets of democratic ideals and the resulting preference for social and
economic changes through evolution rather than a violent revolution are clearly
discernable from the play. These ideals, that have, of course, become more
apparent in his subsequent writings, might have stalled him [GVK] from giving
the play its logical end from a Marxist perspective—of gurukula physically
revolting against the hierarchy of Kāsi.
Or, believing in the philosophy of Ralph
Waldo Emerson—who said: “The antidote to the abuse of formal government is the
influence of private character, the growth of the individual. The appearance of
the character makes the State unnecessary. The wise man is the State”—GVK, not
being enslaved to any one particular system, might have been satisfied with the
emergence of Vӯasa as a new
‘character’—a character that is energetic enough to resent the ills in the
society by defying even the highest authority and proceed to build a new order
through pen peacefully.
There could yet be another reason: the
‘ecumenical’ sense of spirit that flows as an undercurrent in GVK functioning
as a guiding post, perhaps, cultivated a kind of respect in him for ‘plurality
of voices’ and ‘multiplicity of vision’ that might have ultimately influenced
his Vӯasa to limit himself to
resent but not to revolt and create ashanti (unrest) in the society. The
playwright also thus appears to have consciously limited himself to the extent
of making the social inequalities and imbalances of power a public knowledge.
Nonetheless, it must be admitted that to
the end of the play, which is utterly engrossing and blisteringly smart, GVK
succeeds in depicting ‘inequities in social classes’, ‘imbalance of power among
people’, manipulation of the ruled by the ruling class and the injustice
prevailing in such societies and in the process enables audience to realize
that every living idea being dynamic warrants to be affirmed by revaluations
and reconsiderations. Thus, in the visceral theater of hunger, this play would
remain as the sharpest political commentary emanating from a mythical incident
of yore.
No comments:
Post a Comment